Temporada 1 La Casa de la Pradera
Episodio piloto: Génesis
Titulo original
La casita de la
pradera ( traducción literal : "La casita de la pradera")
Primera transmisión ·
Producción Michael Landon
Guión Blanche Hanalis y Jack Hanrahan
Huéspedes
·
Cal
Bellini (Valiente)
·
Sam Vlahos ( 1 st indio)
·
Richard
Alarian ( 2 e indio)
·
Marian
Beeler (Charlotte Holbrook)
·
John
Steadman (Frederick Holbrook)
·
Victor
Mohica (Soldado Du Chene)
Resumen detallado
1873. Charles Ingalls,
su esposa Caroline y sus hijas Laura, Mary y Carrie partieron hacia el oeste en
un modesto carro pionero. Su destino: Kansas, un estado con vastas extensiones
de praderas aún vírgenes ... Después de semanas en la carretera, los Ingalls
finalmente alcanzan su objetivo y deciden construir su casita lo más rápido
posible. Su primer vecino, Edwards, un soltero algo grosero que vive a varios
kilómetros de distancia, viene a ayudarlos a escalar las paredes. Agotada por
jornadas laborales demasiado largas, Caroline comienza a dudar: ¿es este rincón
desértico de Kansas el mejor lugar para criar hijos? Charles la tranquiliza ...
Comentarios
·
La admiración de Laura por el potro recién nacido es
genuina. De hecho, el potro nació durante el rodaje y, para hacer la escena lo
más real posible, Melissa Gilbert fue llamada al set para ver al
potro. La cámara estaba grabando en ese momento y las imágenes se utilizaron
para el episodio.
·
El amuleto que le ofreció el jefe indio a Laura es
una garra de oso . Laura se lo
mencionará a su amiga Little Eagle en la temporada
3, episodio The
Little Indian .
Episodio 1: La instalación
Titulo original Una cosecha de amigos ( trad litt .. "Una cosecha de amigos")
Número de producción 1002
Primera transmisión ·
Producción Michael Landon
Guión John Hawkins y William Putman
Huéspedes
·
Ramon Bieri (Liam O'Neil)
·
Jim
Jeter (Hans Dorfler)
·
Hal
Burton (el conductor)
Resumen detallado
La familia Ingalls acaba de establecerse
en Plum Creek, un pequeño valle en las afueras de Walnut Grove, Minnesota . Después de comprarle el terreno
al Sr. Hanson, Charles Ingalls planea construir la casa de su
familia con sus propias manos. Toma prestada la sierra del Sr. Hanson para dar
forma a las tablas y cambia sus caballos por bueyes para poder arar su campo.
Después de varias noches de trabajo, la casa finalmente está terminada.
Charles Ingalls luego fue a los Oleson
para comprar un arado y semillas de maíz. Como puede pagar de inmediato,
solicita un préstamo, pero M me Oleson se niega a otorgarlo.
Luego conoce a Liam O'Neil, un rico propietario de un fondo de semillas de
papa. Él acepta proporcionar al agricultor el arado y las semillas, pero
Charles tiene que reparar su techo y traer las bolsas de semillas en tres
semanas. O'Neil finalmente le pide que le dé sus bueyes como garantía en caso
de que no pueda cumplir con sus compromisos.
Charles Ingalls luego comienza tres
semanas de arduo trabajo: 6 horas de trabajo en el Sr. O'Neil
por la mañana, 6 horas en el Sr. Hanson por la tarde, además de trabajar en el
campo. Mientras tanto, conoce al Dr. Baker reparando su carro y
pierde misa a favor de trabajar en el campo.
Cuando se acerca el final de su contrato
con O'Neil, Charles Ingalls lleva a su familia a hacer un picnic. De repente,
la cometa con la que está jugando se atasca en las
ramas de un árbol. Charles decide ir a buscarlo, pero se rompe cuatro costillas
al caer. La D r de Baker prescribe quince
días de descanso forzado.
Unas horas antes de que finalice el
contrato, O'Neil va a los Ingalls para recuperar los bueyes porque está seguro
de que Charles no podrá cumplir con sus compromisos. Al enterarse de la noticia
ya pesar de su convalecencia, el granjero acude a O'Neil's para guardar todas
las bolsas a tiempo, pero se cae del cansancio mientras realiza su tarea.
Después de que Mary y
Laura intentaron hacer algunas maletas, todos los hombres del pueblo vienen a
hacer una cadena para ayudar a Charles Ingalls a respetar los términos de su
contrato. Laura termina su narración del episodio diciendo: “Papá dijo que
estaba contento de haber venido a vivir a esta zona, porque aquí había
descubierto algo que nunca antes había conocido: la amistad. "
Comentarios
·
M me Oleson abre su primera aparición al ser inmediatamente hostil a
los nuevos residentes de la región, a saber, los Ingalls.
·
La D r panadero es pagado por uno de sus pacientes a través de pollos,
e hizo lo mismo con algunos de sus acreedores ...
·
En su sermón, el reverendo Alden habla de mujeres que van a misa sin sus
maridos, aludiendo así a Charles Ingalls, que aran los campos en lugar de
asistir al servicio.
·
Caroline Ingalls critica a su esposo por trabajar en lugar de asistir a
misa. Charles, por muy cristiano que sea, le presta poca atención.
Episodio 2: Las campesinas
Titulo original Country Girls ( trad litt .. "Campaign Girls")
Número de producción 1001
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Juanita bartlett
Huéspedes
·
Alison Arngrim (Nelly Oleson)
·
Tracie salvaje (Christy Kennedy)
·
Jonathan Gilbert (Willie Oleson)
·
Robert Hoffman (Sandy Kennedy)
·
Georgia
Schmidt (Madame Grandy)
Resumen detallado
Mary y Laura Ingalls se están preparando
para irse a la escuela de Walnut Grove para su primer día de clases. Al
principio, reacia a salir de la casa, Laura es convencida por su padre de ir
allí dada la promesa que le hizo a su madre de enviar a los niños a la escuela.
Antes de irse, las dos niñas reciben sus propios libros de texto de su madre.
Llegados al patio de la escuela,
inmediatamente se les llama "becada grande con patas
largas" después de que Laura les gritara a los niños que hacían tanto
ruido como en un corral. Cuando entran al salón de clases, una joven llamada
Nellie Oleson los mira condescendiente antes de decir: “¿Aquí? Mujeres
campesinas ... ” . Luego, la maestra M Miss Beadle los
presenta a los demás alumnos, les presta una pizarra que Mary y Laura se
ofrecen para aprender el alfabeto. Cuando Willie escribe un ejercicio de
matemáticas en la pizarra, Laura se siente humillada cuando le pregunta a la
maestra cómo puede borrar todo lo que está escrito en ella.
En casa, Laura les cuenta a sus padres
las dificultades que comenzó a encontrar con Nellie Oleson.
Al día siguiente, Mary y Laura van a los
Oleson a comprar una pizarra y un cuaderno. Desafortunadamente, no tienen
suficiente dinero para comprar un lápiz. Más tarde, Caroline Ingalls vende
huevos, M me Oleson se niega a pagar sus huevos marrones al mismo precio que los
blancos. Caroline luego planea pelear su propia batalla.
Luego, durante el recreo, Laura discute
con Nellie sobre los juegos que la hija Oleson impone a sus compañeros de
clase. Al día siguiente, M me Ingalls logra vender huevos
marrones casi al mismo precio que los blancos porque sostiene que su marido
vende su trabajo. Carolina luego compra la tela más cara para impresionar
a M me Oleson. Más tarde se arrepiente, pero su familia la anima a usarlo
para confeccionar su propio vestido.
Unos días después, se
invita a los padres de los estudiantes a la escuela para que vean a sus hijos
leer un ensayo frente a toda la clase. Caroline luego revela una sorpresa: usó
la tela para coser dos vestidos a Mary y Laura. Mientras lee los ensayos,
Willie Oleson habla sobre su pony, Nellie sobre el interior de su casa, Sandy
Kennedy sobre su perro, Mary sobre las hazañas de su padre y Laura sobre su
madre. Leer su ensayo es conmovedor, pero Caroline se da cuenta de que Laura ha
improvisado totalmente para elogiar a su madre. M Miss Beadle, sin embargo,
da la bienvenida a Laura para que mejore la escritura.
Comentarios
·
Se suponía que este episodio era el primero de la temporada (código de
producción 1001 en lugar de 1002), pero agregamos el episodio "La
instalación" como primer episodio (título original: "Una
cosecha de amigos" ).
·
En este episodio aparecen los niños del pueblo, como Nellie y Willie
Oleson. La adversidad entre Laura y Nellie comienza desde el primer momento en
que se encuentran.
·
Laura está aprendiendo el alfabeto con un libro llamado Dicky Bird
Land . En realidad, este libro fue escrito por Ernest Nister .
·
Los niños de la escuela bailan con la rima Let's Dance the
Nasturtium mientras Laura quiere cantar al tío John .
Episodio 3: Una larga caminata
Titulo original Caminata de 100 millas ( trad litt .. "Una marcha de 100 millas")
Número de producción 1003
Primera transmisión Estados Unidos :25 de septiembre de 1974en NBC
Producción William F. Claxton
Guión Ward Hawkins
Huéspedes
·
Don Caballero (Jack Peters)
·
Rick
Hurst (Jacob Jacobsen)
·
Celia
Kaye (Willa Sweeney)
·
Eve Brent (Elna Jacobsen)
·
Bill Zuckert (Tom Cassidy)
·
Lance
Kerwin (Danny Peters)
·
Dee
Anne (Peggy Peters)
·
Terry
Lumley (Connie Faraday)
Resumen detallado
Charles Ingalls se está preparando
para cosechar cien acres de trigo . Luego planea
comprar vestidos para sus hijas, un abrigo para su esposa, cortinas y botas.
Aprovechó para mostrarle a su familia los dos caballos que Hanson había
cambiado por sus bueyes, a cambio de un pago en efectivo .
La noche siguiente, una tormenta de granizo golpeó Walnut
Grove y dañó las mazorcas: la cosecha resultó imposible. Luego, los
agricultores abandonan el pueblo para buscar trabajo en otro lugar, a fin de
compensar la falta de dinero. Charles Ingalls anuncia a su familia que también
se marcha a buscar trabajo a cien kilómetros de distancia, sin duda más allá de
la ciudad de Mankato .
En el camino, conoció a Jack Peters y
luego a Jacob Jacobsen, quien también había ido a buscar trabajo. Por la noche
junto al fuego, Jack les ofrece trabajar con él en una cantera. El trabajo
consiste en perforar la roca con un mazo y luego
colocarle una barra de dinamita para hacerla explotar. Es un
trabajo peligroso ya que la persona que sostiene el cincel en sus manos
puede ser golpeada con un mazo en cualquier momento, rompiéndose los dedos
seguro. Después de una breve prueba, Charles y Jacob están comprometidos.
Jacob, sin embargo, muestra cierto entusiasmo en esta nueva obra.
Mientras tanto, Caroline Ingalls invita
a las mujeres locales a cosechar trigo a toda costa, siguiendo las costumbres
de sus antepasados. Será largo y doloroso.
Charles y Jacob son eficientes en su
nuevo trabajo, e incluso ganan la competencia del equipo que perfora un hoyo de
cierta longitud lo más rápido posible. Desafortunadamente, la alegría durará
poco, ya que Jack muere en una explosión de dinamita.
Después de ganar
suficiente dinero, Jacob y Charles regresan a casa. Es este último quien
informa a su familia de la muerte de Jack. Mientras tanto, las mujeres de
Walnut Grove logran cosechar trigo de los campos.
Episodio 4: El idilio del Sr.Edwards
Titulo original Regreso a casa del Sr. Edward ( trad litt .. "El regreso a casa del Sr. Edwards")
Número de producción 1004
Primera transmis
Producción Michael Landon
Guión Blanche Hanalis
Huéspedes
·
Robert
Swan (trabajador de bar)
·
Sunshine
Parker (Puntuación)
Resumen detallado
Charles Ingalls fue a Mankato para hacer
algunas compras. De repente es testigo de un escándalo causado en un salón por su amigo el
Sr. Edwards. Este último sin saber qué hacer si no vagar por la región, Ingalls
le ofrece venir a vivir a Walnut Grove.
La familia Ingalls está muy feliz de
recibirlo, especialmente Laura, que está encantada de verlo mientras sufre
de amígdalas . El Sr. Edwards reacciona
abruptamente al sentir entre sus manos la figura ardiente de la joven, luego le
confiesa a Charles Ingalls que este episodio le recordó el momento en que su
familia murió de viruela .
Isaiah Edwards finalmente es contratado
por el Sr. Hanson. Encuentra la mirada de la viuda Grace Snider, la postwoman
del pueblo, mujer austera conmocionada por la actitud y las maldiciones del Sr.
Edwards. Sin embargo, Caroline Ingalls planea casarse con ellos, para esto,
primero le pide a Isaiah que vaya a buscar el correo. Esto va allí pero se
opone a la firmeza de M me Snider.
Interesado en la persona de la viuda, el
Sr. Edwards decide enviarse una carta impregnando el sobre con el aroma
de bálsamo de limón, lo que atrae los
celos y las sospechas de la posmujer. Un romance comienza a surgir entre las
dos personas, pero termina abruptamente cuando el Sr. Edwards le confiesa que
ha perdido la fe y ya no desea asistir al servicio. Grace Snider, muy
religiosa, no puede seguir viéndolo.
Finalmente, el Sr.
Edwards se convirtió después de que Caroline Ingalls le reprochara su actitud
de querer castigar a Dios, en lugar de aceptar su voluntad.
Comentarios
·
Primera aparición del Sr. Edwards, excepto en el episodio piloto de la
serie.
·
Primer episodio donde vemos una ciudad distinta a Walnut Grove (en este
caso Mankato ).
Episodio 5: El gran amor de Johnny Johnson
Titulo original El amor de Johnny Johnson ( trad litt .. , "El amor de Johnny Johnson")
Número de producción 1005
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Día de Gerry
Huéspedes
·
Mitch Vogel (Johnny Johnson)
·
Jimmy
McNichol (Harry Baker)
·
Tracie salvaje (Christy Kennedy)
Resumen detallado
Un nuevo alumno acaba de llegar a la
escuela de Walnut Grove: Johnny Johnson, un hijo de quince años de agricultores
que vino a establecerse en la región. Desde el primer día, Laura se da cuenta y
se enamora de ella, tanto que le cuesta seguir el ritmo de la clase. Ella
sugiere que camine un poco con ella y Mary en su camino a casa desde la
escuela, allí se da cuenta de que Johnny está más interesado en Mary que en
ella.
Algún tiempo después, Laura les pregunta
a sus padres cómo se conocieron. Fue entonces cuando la joven tuvo la idea de
invitar a Johnny a un viaje de pesca. Allí también ella está decepcionada,
porque la adolescente admira en Laura solo la forma en que cuelga los ganchos.
Además, Johnny le pidió a Mary que le enseñara a leer, para gran consternación de
Laura.
Charles y Caroline
comienzan a preocuparse por el comportamiento de Laura porque casi no asiste a
clases y muy a menudo se enoja con su hermana mayor. Entonces cae el hacha:
Johnny le muestra a Laura que ha grabado sus iniciales y las de María en el
"árbol de los enamorados". Todo sale bien cuando Charles persuade a
Laura para que sea ella misma y predice que más tarde todos los chicos se darán
la vuelta.
Comentarios
·
Para sacudir a Carrie, Charles toca su violín con la melodía de La
Petite Maison dans la prairie .
Episodio 6: La vigilia fúnebre
Titulo original Si debería despertar antes de morir ( trad litt .. "Si me despierto antes de morir")
Número de producción 1006
Primera transmisión ·
Producción Víctor francés
Guión Harold Swanton
Huéspedes
·
Josephine Hutchinson (Amy O'Hara
Hearn)
·
Ruth McDevitt (Vieja Maddie)
·
Henry
Olek (Padre Gorman)
Resumen detallado
Maddie, una anciana de Walnut Grove,
muere el día de su cumpleaños después de enterarse de que su única hija no
podrá visitarla. Amy, su confidente de toda la vida, asiste a su funeral y
promete volver a ver a sus tres hijos antes de morir. Para lograrlo, se le
ocurre una idea extraña: hacer creer en su propia muerte y organizar un funeral
al que asistirá.
Fingiendo estar enfermo, se llevó a casa
el D r Baker y Charles Ingalls. Este último promete traer a sus hijos y al
sacerdote de Mankato el día de la vigilia. Amy de repente se siente mucho mejor
y los convence a los dos de que mantengan su promesa para el miércoles
siguiente, su 80 cumpleaños. Al principio reticentes, Charles Ingalls y el
médico están conmovidos por el dolor que siente Amy al no poder ver a sus
propios hijos.
La D r Baker, Charles y
Caroline (con la complicidad de sus hijas) para preparar la vigilia y la
invitará a los interesados. En la noche de la vigilia, Amy se esconde detrás de
un traje de luto para observar a todos los invitados. Se conmueve cuando ve y
oye a sus hijos hablar de ella.
De repente, ella se
revela: el sacerdote, los niños y los demás invitados se quedan atónitos. La
ira de los niños da paso a la emoción y todos se perdonan. La vigilia termina
con una melodía de violín donde todos bailan y participan en la fiesta.
Comentarios
·
Este episodio nos muestra por primera vez un funeral en Walnut Grove, el
primero de una larga serie que la telenovela nos expondrá a medida que pasan
las temporadas.
Episodio 7: Recepciones
Titulo original Fiesta en la ciudad-Fiesta en el campo ( trad litt .. "Fiesta en la ciudad - Día de la provincia")
Número de producción 1007
Primera transmisión ·
Producción Alf kjellin
Guión Juanita bartlett
Huéspedes
·
Kim Richards (Olga Nordstrom)
·
Jan
Merlin (Jon Nordstrom)
·
Maya
Van Horn (Helga Nordstrom)
·
Tracie salvaje (Christy Kennedy)
·
Michelle
Christie (Cassie)
Resumen detallado
Olga es una joven estudiante de la escuela
de Walnut Grove que ha estado cojeando desde que nació porque tiene una pierna
más corta que la otra. No puede correr y jugar con sus amigos, por lo que la
mayoría de sus amigos la rechazan. Doloroso verla así aislada, su padre ya no
le gustaría enviarla a la escuela, tanto que no está dispuesto a dejarla ir a
la recepción que Nellie Oleson se prepara para organizar.
Finalmente, la abuela de Olga convence a
su hijo para que la deje ir. Durante este refrigerio, Laura sin darse cuenta
rasga el vestido de la muñeca de Nellie y luego se va a divertirse a solas con
Olga, todavía descuidada por las otras chicas jóvenes. Charles Ingalls tuvo
entonces la idea de hacerle un zapato especial para que pudiera caminar como
los demás. El Sr. Nordstrom, el padre de la niña, rechaza categóricamente esta
propuesta.
Luego es el turno de las chicas Ingalls
de organizar una recepción en Plum Creek. Olga se ajusta fácilmente y se las
arregla para jugar béisbol gracias a su nuevo zapato. De
repente, Nellie decide llevar a las niñas al río, donde se bañarán… descalzas.
En venganza por la mezquindad de la hija Oleson, Laura la asusta y Nellie cae
al agua.
Momentos después, el
Sr. Nordstrom fue a Charles Ingalls para sermonearlo por haber hecho el zapato.
Una pelea comienza a estallar entre los dos hombres, pero Nordstrom de repente
se detiene al ver a Olga, feliz de comportarse como una niña de su edad.
Episodio 8: Las vacaciones de Caroline
Titulo original Vacaciones de mamá ( trad litt .. "Holiday Mom")
Número de producción 1010
Primera transmisión ·
Producción Leo Penn
Guión Dale Eunson
Huéspedes
·
Olive
Dunbar (La vendedora)
·
Norma
Connolly (Madame Kirkwood)
·
Walter
O. Miles (El hombre del teatro)
·
June Foray (voces de niñas jugando en el
patio de la escuela)
·
Victor French (Isaiah Edwards)
Resumen detallado
Charles debe partir hacia Mankato
durante cinco días para una entrega. Le ofrece a Caroline que lo acompañe para
que pueda tomarse unas vacaciones que hace tiempo que no toma. Al principio,
Caroline duda, pero termina aceptando. Grace Snider se ofrece a cuidar a Mary, Laura
y Carrie, pero el día de la partida le dice a Charles que tuvo un gran dolor de
garganta el día anterior y, por lo tanto, no puede cuidar a las niñas. Isaiah
Edwards pasa por casualidad en Plum Creek y las chicas lo persuaden para que se
los quede; está encantado y Charles y Caroline aceptan.
Después de que Charles y Caroline se
van, la casa está más desordenada y el Sr. Edwards no es un creyente y, por lo
tanto, se olvida de que Mary y Laura dicen su oración todas las noches. También
es un cocinero pobre y su estofado de serpientes para cocinar, que a las chicas
no les gusta en absoluto. Una noche, Mary y Laura se dan cuenta de que se
olvidaron de ir a buscar los huevos. Deciden (en medio de la noche) ir allí. El
Sr. Edwards, alarmado por el ruido, toma su rifle y se sorprende tanto cuando
ve a Mary y Laura que dispara al techo.
Al día siguiente, tiene problemas con
Carrie, que pasa su tiempo escondida. Enojado por perderla todo el tiempo, ata
su vestido al techo que está arreglando.
Mientras tanto, en
Mankato, Caroline sufre la ausencia de sus hijas, tanto que ella y Charles
deciden volver a casa antes de lo esperado.
Comentarios
·
El Sr. Edwards les dice a las niñas que algunos indios lo han apodado Toro
Sentado, en referencia a Toro Sentado . Unos minutos
más tarde, Mary le dice a Laura que Toro Sentado se ha enfrentado al general Custer . Este es un
pequeño anacronismo ya que la batalla de
Little Bighorn tuvo lugar en 1876, mientras que la acción del episodio
tiene lugar en 1874-1875.
·
Edwards y las dos hijas mayores leyeron el cuento de Carrie Ricitos
de oro y los tres osos ( La historia de los tres
osos en inglés) porque se quedó dormida. Edwards les pide a las niñas
que lean, pero no se atreve a admitir que no sabe leer.
·
Charles y Caroline van al teatro a ver una obra de teatro (ficticia) que no
vieron el título antes para asistir: Abandoned Daughters ( niñas
descontinuadas ), que pone fin a su estadía.
Episodio 9: El maestro
Titulo original School Mom ( trad litt .. "The Mommy School")
Número de producción 1011
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Ward Hawkins basado en una historia de Jean Rouverol
Huéspedes
·
Bloqueador de Dirk (Abel Makay)
·
Kelly Thordsen (Baker Makay)
·
Alison Arngrim (Nellie Oleson)
·
Tracie salvaje (Christy Kennedy)
·
Jimmy
McNichol (Harry Baker)
·
Jonathan Gilbert (Willie Oleson)
·
Robert Hoffman (Sandy Kennedy)
·
Cindy
Moore (La gran colegiala)
Resumen detallado
Beadle señorita duele
de su tobillo y ya no puede dar clases por un tiempo, así que el Sr. Hanson,
la D r Baker y el Sr. y la M me Oleson sólo hay que preguntar a
Caroline vienen reemplazados. Al principio, Caroline duda porque tiene que
cuidar de sus hijos y del hogar, pero siguiendo las reflexiones de M me Oleson, acepta.
Durante su primer día de clase, le pide a un alumno, Abel Mc Kay, que lea, pero
este último, a pesar de su edad, no sabe leer. Así que se escapó siguiendo las
burlas de los otros estudiantes. Caroline está muy triste por esta partida y al
día siguiente, sugiere que los otros estudiantes ayuden a Abel a leer y
escribir. Cuando Abel regresa a clase, todos los estudiantes repasan lo básico.
Pero unos días después, Harriet interrumpe la clase y discute con Caroline
sobre Abel. Por lo tanto, Abel vuelve a huir del aula, seguido de cerca por
Caroline. Hanson, la D r Baker y Oleson sólo hay que
preguntar a Caroline a volver, pero ella se niega. Por tanto, Harriet decide
dar la clase, pero ningún alumno viene excepto Nellie y Willie. Caroline
regresa a clase con la única condición de que Abel también regrese.
Comentarios
·
Caroline se reconecta aquí con su pasado como maestra, una función que
asumirá algunas veces más adelante en la serie.
Episodio 10: El mapache Titulo original
El mapache ( traducción
literal : "El mapache")
Número de producción 1013
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Jose bonaduce
Resumen detallado
Un día, Mary, sin
saberlo, hace que la muñeca de Laura se caiga y se rompa. Para ser perdonada,
le da un mapache al que Laura llamará Gaspard. Al
principio Charles rechaza el mapache pero termina aceptando consolar a Laura.
Pero el mapache no tardó en crecer y un día, cuando toda la familia había ido a
misa, Gaspard destruyó la cocina de la casa. Charles, furioso, decide llevarse
al mapache al bosque para que no vuelva. Pero a su regreso a casa, Gaspard está
allí. Charles acepta quedarse con el mapache pero lo convierte en una jaula.
Más tarde, Mary y Laura quieren alimentar a Gaspard, pero Jack comienza a
ladrar y el mapache muerde a Laura y Jack y él huye. Laura hace que Mary
prometa no decir nada sobre su lesión y la de Jack. Pero en la mesa, Mary (sin
hacerlo a propósito) le dijo a Charles que Gaspard se había ido y que había
mordido a Jack. Charles está furioso y espera no volver a ver a Gaspard nunca
más. Durante la noche, un mapache entra al establo y ataca a las gallinas.
Charles lo mata y descubre que el mapache tiene rabia. De inmediato, cree que
le transmitió la rabia a Jack y Mary le anuncia que Laura ha sido mordida.
Episodio 11: Tinker Jones Bell
Titulo original La voz de Tinker Jones ( trad litt .. "La voz de Tinker Jones")
Número de producción 1012
Primera transmisión ·
Producción Leo Penn
Guión Tony Kayden y Michael Russnow
Huéspedes
·
Chuck McCann (Tinker Jones)
·
Wayne
Heffley (Sr. Kennedy)
·
James
Jeter (Hans Dorfler)
·
Alison Arngrim (Nellie Oleson)
·
Ruth Foster (Melinda Foster)
·
Jonathan Gilbert (Willie Oleson)
·
Robert Hoffman (Sandy Kennedy)
·
Jimmy
McNichol (Harry Baker)
·
Cindy
Moore (La gran colegiala)
·
Sean Penn (El niño)
·
Eileen Ryan (Madame Kennedy)
·
Tracie Savage (Christie Kennedy)
Resumen detallado
En la iglesia, el
reverendo Alden anuncia que le gustaría tener una campana para la iglesia y se
ofrece a recogerla. Pero M me Oleson quiere ofrecer la campana
con una placa que incluirá su nombre. Algunos están de acuerdo pero otros se
niegan y también quieren participar. Por lo tanto, estalló una disputa en la
iglesia. A causa de la campana, el pueblo se divide y hasta los niños discuten.
Pero Tinker Jones, un vendedor ambulante que guarda silencio, reúne a los niños
y les ofrece hacer ellos mismos una campana que no tenga una placa, una campana
que sería de todos. Todos los niños aceptan y ayudan a Tinker a hacer la
campana. Pero Tinker necesita hojalata para la campana, así que los niños van
al pueblo a buscar hojalata e incluso donan sus juguetes de peltre para hacer
la campana. Cuando termine la campana, Tinker la llevará a la iglesia y llamará
a los fieles los domingos para misa.
Episodio 12: La recompensa
Titulo original El Premio ( traducción literal : "La Récompense")
Número de producción 1014
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Michael Landon
Resumen detallado
Charles tiene que
hacer una entrega para el Sr. Hanson. Caroline luego se encuentra sola con sus
hijas. El mismo día, M Miss Beadle anuncia a los estudiantes
que habrá una competencia de historia y la recompensa es un nuevo diccionario.
Mary está muy interesada en el concurso de historia y se pone a trabajar muy
duro para ganarlo. M Miss Beadle le presta un hermoso libro
para que estudie todas las materias. Una noche, María, que quería leer su
libro, va al establo para no despertar a su madre y sus hermanas. Pero se
duerme con la linterna encendida sobre la paja. La linterna cae y el granero se
incendia. Caroline se despierta y despierta a Laura para que pueda ayudar a
apagar el fuego. Cuando se apaga, Caroline, furiosa, le anuncia a Mary que para
castigarla no podrá participar en la competencia. Al día siguiente, para ser
perdonada, la niña limpia el granero y descubre que el libro de M Miss Beadle está muy
dañado. Caroline quiere hablar con ella, pero Mary está tan arrepentida que
solo piensa en limpiar. Caroline aún mantiene su castigo bajo la guía del
reverendo Alden. Para pagar un libro M Miss Beadle, Mary
decide trabajar en Oleson para ganar $ 50. Cuando ganó suficiente dinero,
compró el libro y le dio a M Miss Beadle. Sin embargo, no le
advierte que no participará en el concurso. El día de la competencia, se
presenta y escribe. Pero cuando M Miss Beadle anuncia a la ganadora (no a
Mary), ella se escapó y la maestra se presentará en Mary por su copia del
concurso en Carolina. En su hoja, escribió el castigo de Caroline por quemar el
granero, el libro dañado ... Caroline encuentra a Mary y la abraza al final del
episodio.
Episodio 13: El hijo (1/2)
Titulo original El Señor es mi pastor: parte 1 ( trad litt .. "Dios es mi pastor, parte")
Número de producción 1008
Primera transmisión ·
Producción Michael Landon
Guión Michael Landon
Huéspedes
·
Ernest Borgnine (Jonathan)
·
William
Cort (Doctor Mayo)
·
Victor French (Isaiah Edwards)
·
Bonnie Bartlett (Grace Snider)
·
James
Jeter (Hans Dorfler)
·
Ruth Foster (Melinda Foster)
Resumen detallado
Caroline está embarazada. Charles quiere
un niño más que nada. Cuando nace el bebé, Charles está tan feliz de tener un
hijo que abandona un poco a su hija, Laura. Laura piensa que su papá prefiere
al bebé a ella porque cuida más a Charles Jr. que a ella.
Cuando el bebé tiene
solo unos meses, Caroline descubre que no está aumentando de peso y comienza a
preocuparse. Charles le pide a toda la familia que ore para que el bebé se
recupere. Pero Laura no reza. Unos días después, Charles y Caroline llevan al
bebé al hospital para tratarlo. Sin éxito, el bebé muere. Cuando regresen,
Laura se va a culpar a sí misma porque cree que él está muerto porque no había
rezado por él.
Episodio 14: El hijo (2/2)
Titulo original El Señor es mi pastor: parte 2 ( trad litt .. "Dios es mi pastor, segunda parte")
Número de producción 1009
Primera transmisión ·
Producción Michael Landon
Guión Michael Landon
Huéspedes
·
Ernest Borgnine (Jonathan)
·
William
Cort (Doctor Mayo)
·
Victor French (Isaiah Edwards)
·
Bonnie Bartlett (Grace Snider)
·
James
Jeter (Hans Dorfler)
·
Ruth Foster (Melinda Foster)
Resumen detallado
Laura se escapa y va a las montañas para
hablar con Dios y sugerirle que la lleve y devuelva a Charles Jr. a sus padres.
Allí conoce a un ermitaño que la cuida. Mientras tanto, Charles y el Sr.
Edwards van en busca de Laura. Laura, está desesperada porque el Señor no le
responde.
Charles y el Sr.
Edwards finalmente encuentran a Laura y la traen de regreso con ellos.
Episodio 15: Navidad en Plum Creek
Titulo original Navidad en Plum Creek ( traducción literal : "Navidad en Plum Creek")
Número de producción 1015
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Arthur heinemann
Huéspedes
·
Queenie Smith (Amanda Whipple)
·
Ruth Foster (Melinda Foster)
Resumen detallado
En Navidad, los
Ingalls van a la casa de los Oleson para hacer algunas compras sencillas, pero
Nellie mira el pony de Laura con avidez y se ofrece a comprarla, a lo que Laura
se niega. Por las noches, cada miembro de la familia hace sus cuentas de regalo
de Navidad, pero los ahorros son bastante escasos. Unos días después, visitan a
los Oleson y miran los obsequios que les gustaría dar. Caroline mira una tela
para coser una camisa para Charles y Mary mira la misma tela por la misma
razón. Laura observa a su madre mirar con nostalgia un buen horno, y Charles
también observa a Caroline. Todos los miembros de la familia dan sus regalos.
Mary trabaja para la señora Whipple, la costurera del pueblo, para ayudarla a
coser la camisa de Charles. Caroline también cose una camisa para Charles con
la misma tela que Mary. Laura le ofrece al Sr. Oleson un trato para conseguirle
el horno a Caroline. El Sr. Oleson le pide a Charles que arregle ruedas y las
pinte para un cliente. Charles acepta por la suma de $ 8
(suficiente para pagar el horno de Caroline). Carrie encuentra 1 centavo en su
caja y Laura la lleva a la casa de los Oleson para que ella también pueda
comprar un regalo. Ella elige una bonita estrella plateada, pero no tiene suficiente
dinero, por muy agradable que el Sr. Oleson le dé de todos modos. Llega la
Nochebuena y Charles ha terminado las ruedas encargadas por Nels Oleson. Quiere
comprar el horno, pero Nels ya hizo el trato con Laura. Entonces Charles solo
toma dulces para las chicas. A última hora de la noche, Nels lleva a los
Ingalls un gran tambor que contiene el horno. El día de Navidad, toda la
familia abre los regalos. Laura recibe una bufanda de lana, Mary un bonito
abrigo de piel. Mary le da a Charles su regalo, la camisa a cuadros. Por eso
Caroline esconde su don. Charles le ofrece una silla de montar a Laure para que
monte en su pony. Finalmente Caroline abre la caja registradora y descubre un
horno que le ofrece Laura. Obviamente, está sorprendida de que venga de Laura.
El Sr. Oleson llega con Nellie para buscar el pony de Laura. Lo había cambiado
por el horno de su madre. Está muy triste porque su padre le regaló una linda
silla y ella vendió su pony. Al final, Carrie le ofrece su linda estrella al
niño Jesús y la coloca en lo alto del árbol.
Episodio 16: Pelea familiar
Titulo original Pelea familiar ( trad litt .. "Family Feud")
Número de producción 1017
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Ward Hawkins
Resumen detallado
Caroline trae huevos
en Oleson y M me Oleson critica los huevos de Caroline
diciendo que tienen menos grasa. Nels se enoja y dice que ahora él se ocupará
de los huevos. Con eso, Harriet golpea los huevos sobre su cabeza. Caroline se
va, avergonzada. Por la noche, le cuenta la historia a Charles, quien no puede
dejar de reír. En los Olesons, el ambiente es muy tenso. Nels decide mudarse al
motel. Para ayudarlos, el reverendo Alden intenta mediar, pero los Oleson
vuelven a discutir. La guerra parece declarada. Para ayudarlos, Lars Hanson
intenta cortejar a M me Oleson para poner celoso a Nels,
pero es todo lo contrario. Harriet decide irse a vivir con su madre que vive
lejos. Caroline y Charles tienen una idea. Caroline va a ayudar a Harriet con
sus maletas y comienza a criticar a Nels, diciendo que tiene razón en dejarlo, pero
Harriet se da cuenta de que todavía ama a Nels. Charles hace lo mismo por su
parte. Los Oleson se dan cuenta de que todavía se aman. El episodio termina
unos días después cuando los Oleson comienzan a discutir nuevamente.
Episodio 17: El romance de D r de Baker
Titulo original Doctor's Lady ( trad litt .. "The Lady Doctor")
Número de producción 1016
Primera transmisión ·
Producción Lewis allen
Guión Arthur Heinemann basado en una historia de Arthur Heinemann y Ann Beckett
Huéspedes
·
Anne Archer (Kate Thorvald)
·
Douglas
Dirkson (Ole Olafsen)
·
Bea
Morris (Helga Olafsen)
·
Steven
Kunze (Hans Olafsen)
Resumen detallado
Kate Thorvald, la
sobrina de Harriet, viene a visitar a su tía en Walnut Grove. Pero cuando
abandona el escenario, se cae y se lesiona el tobillo. Por lo tanto, tiene el
al del D r panadero opinión y directamente tiene el rayo, el rayo parece ser
mutuo. Luego se camina a caballo, ve que D r Baker es en
Ingalls y que trata a Jack, el perro de Laura. Kate asusta a su caballo y se
dirige a los Ingalls. Dice que se cayó de su caballo. Caroline propone a ella
y D r Baker a habitación, aceptan con gusto. El D Dr. Baker, trae Kate
Oleson después de la cena y D r de Baker propone a Kate para
llevarla hacer un picnic al día siguiente. Durante el picnic, admiten que se
quieren mucho. Cuando el D r panadero prepara su carro para
visitar a sus pacientes, Kate le pregunta si ella lo puede acompañar, estuvo de
acuerdo. Unos pocos días después, la D r de Baker va a la
Oleson para observar la joyería y especialmente anillos. Pero no encuentra nada
y decide hacer uno con una cadena de oro. M me Oleson organizó
una pequeña recepción en la que invita a unas pocas personas, incluyendo a
Charles, Caroline, el Sr. Hanson y D r Baker. El doctor
y Kate no se abandonan y salen a la calle donde el doctor les propone
matrimonio. Luego anuncia a los invitados que se van a casar. Nuevos
choques M me Oleson. Charles y el Doctor van a pescar mientras Kate juega béisbol
con Mary y Laura. El médico al ver esta escena está pensativo y al anochecer
observa sus arrugas con aire molesto. Un día, mientras que Kate está en
el D r Baker, Charles llega y anuncia que M me Olafsen está a
punto de dar a luz y que Caroline está listo para ayudar, pero Kate dijo que
apoyaba. M me Olafsen sufre mucho y el médico predijo un parto difícil. Kate y el
padre del feto no se sienten cómodos, pero unas horas más tarde nace un
precioso bebé y la madre está bien. Pero el médico recuerda haber dado a luz
a M me Olafsen y se da cuenta de que Kate no está hecha para él, dada la
diferencia de edad. Regresan juntos a casa de los Oleson y se besan por última
vez antes de que Kate regrese a casa.
Episodio 18: La epidemia
Titulo original Plaga ( traducción literal : "Epidemia")
Número de producción 1018
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión Michael Landon basado en una historia de William Keys y Michael Landon
Huéspedes
·
Matt Clark (Eric Boulton)
·
Robert Foulk (Peterson)
·
Bill Quinn (Carl Harper)
·
Ivy
Bethune (Alice Harper)
·
Helen Clark (Sylvie Boulton)
·
Bradley
Greene (Paul Boulton)
·
Leslie Landon (Leslie)
·
Alison Arngrim (Nellie Oleson)
·
Jonathan Gilbert (Willie Oleson)
Resumen detallado
El Sr. Boulton, un
granjero, compra bolsas de harina al Sr. Peterson porque es más barata que la
del Sr. Hanson. Pero vemos ratas en el hangar donde están los sacos de harina.
Por la noche, M hice un pan Boulton con harina de
Peterson y su esposo, su hijo y comí. En los Ingalls, Laura tiene dolor de
muelas y Charles decide llevarla al médico al día siguiente. Al día siguiente,
la D r panadero anuncia a la caries ella Laura y lo sacó. Al mismo tiempo,
Eric Boulton llega al médico y le dice que su hijo está muy enfermo. El médico
acude inmediatamente a los Boulton y descubre que el pequeño tiene mucha
fiebre. Pero M me Boulton también está enferma.
Temprano en la mañana, M me Boulton murió por causas aún
inexplicables y Little sigue muy enfermo. Va a la iglesia agotado para advertir
que tal vez sea tifus, es pánico. Charles sale a cazar y descubre un carro en
medio del prado con dos enfermos dentro, los Arpistas. Los lleva al médico y
allí, el médico está seguro, es tifus. Charles ya no puede encontrar a su
familia porque ha estado expuesto a la enfermedad. El médico decide enviar a
los enfermos a la iglesia y el reverendo Alden decide ayudarlos. Charles
recorre las granjas para ver si hay algún enfermo y va a los Boulton donde
descubre al Sr. Boulton, con su hijo en brazos. Está muerto. En la iglesia,
descubre que el Sr. Edwards también está enfermo, es necesario encontrar la
causa de la enfermedad, de lo contrario los enfermos serán cada vez más
numerosos. Charles habla con el Sr. Edwards y se les ocurre el tema de la
harina por casualidad. Pero Charles hace la conexión y habla con el médico. Van
a Peterson y lo encuentran enfermo. Cogen las llaves del cobertizo y encuentran
las ratas en los sacos de harina. Queman el cobertizo.
Episodio 19: El hombre del circo
Titulo original Circus Man ( traducción literal : "The Circus Man")
Número de producción 1019
Primera transmisión ·
Producción Víctor francés
Guión Ward Hawkins basado en una historia de Preston Wood y Ward Hawkins
Huéspedes
·
Botones rojos (William O'Hara)
Resumen detallado
Un hombre con una
pistola dispara cerca del granero de Ingalls, Charles se despierta y sale:
conoce al hombre llamado William O'Hara. Le pregunta si puede quedarse aquí con
sus animales porque es un hombre de circo. A la mañana siguiente, Mary y Laura
se encuentran con el Sr. O'Hara, quien les muestra sus animales, incluido su
cuervo y una "congorilla". Luego, Caroline recoge los huevos y el Sr.
O'Hara hace un recorrido donde engendra huevos. En el aserradero, el Sr. Hanson
se queja de dolor de cabeza, pero no quiere tomar la medicación del médico.
Durante la noche, el Sr. O'Hara hace parecer que un ladrón lo ha agredido y
Charles lo venda. Pero mientras Mary y Laura están allí, el hombre del circo
saca un poco de polvo blanco y les dice que se curará rápidamente del polvo.
Cuando el Sr. Hanson habla con M me Oleson, Mary y Laura vienen y le
dicen al Sr. Hanson que el Sr. O'Hara puede sanar. Hanson va a O'Hara's y bebe
el polvo y dice que se siente mejor. El Sr. O'Hara va a los Oleson y Harriet
está muy enojada porque le roba a sus clientes, pero admite que sufre de
dolores de estómago. Entonces le da un poco de polvo. Más tarde,
el D r panadero va a los Ingalls muy enojado porque M me Oleson tiene
apendicitis, pero ella se niega a sanar y que quiere O'Hara. O'Hara logra
convencerla de que se someta a la operación, pero los aldeanos quieren que se
vaya de Walnut Grove. El día después de su partida, Mary y Laura van con Jack a
la casa de los Oleson, pero el perro es atropellado por un carro. Laura le pide
a su padre que traiga a O'Hara para salvar a Jack. Al principio, Charles se
niega, pero si Jack muere, Laura estará enojada con él toda su vida. Entonces
va a buscar a O'Hara. Laura le pide a O'Hara que le dé a Jack un poco de polvo
mágico. O'Hara le da algunos. Charles está enojado porque no le dijo a Laura la
verdad. En la noche, Jack se mueve. Está curado. En este punto, O'Hara le dice
a Laura la verdad.
Episodio 20: El niño infeliz
Titulo original Niño del dolor ( trad litt .. "El niño del dolor")
Número de producción 1020
Primera transmisión ·
Producción Víctor francés
Guión John meston
Huéspedes
·
Harris Yulin (John Stewart)
·
Johnny Lee (Graham Stewart)
·
Wayne
Heffley (Sr. Kennedy)
·
Alison Arngrim (Nellie Oleson)
·
Jonathan Gilbert (Willie Oleson)
·
Ruth Foster (Melinda Foster)
Resumen detallado
John Stewart, un
alcohólico, golpea a su hijo, Graham, porque ha escondido sus botellas de
alcohol. Al día siguiente, M señorita Beadle toma
Graham en el D r Baker. El médico no pierde el
tiempo adivinando que el niño fue golpeado a pesar de que Graham niega los
hechos. Por la noche, se lleva a cabo una reunión con los miembros del pueblo
en la iglesia. Están ahí para hablar sobre el Sr. Stewart y su hijo.
Muchos están a favor de quitarle a su hijo, pero el Sr. Stewart llega
con su hijo y Graham se niega a dejar a su padre, por lo que se van a casa. Al
día siguiente, Graham no viene a la escuela, M Miss Beadle está
preocupada y evitará que Charles. Charles luego va a los Stewart y descubre que
Graham se desmayó en la cocina. Entonces la lleva al médico. Pero
el Sr. Stewart irrumpe y quiere que su hijo regrese. Esa misma noche,
en la iglesia, los aldeanos se reúnen y hablan del Sr. Stewart,
quieren quitarle a su hijo para siempre, pero Caroline se niega, quiere ayudar
a la familia. Charles luego se va a vivir con el Sr. Stewart y Graham
llega a los Ingalls. Charles obliga a John Stewart a vaciar todas sus botellas.
Charles lo hace trabajar en la granja para que se olvide de la bebida, pero por
la noche tiene sueños horribles, lo necesita. Mientras tanto, en los Ingalls,
Graham quiere ver a su padre y no quiere que otros sepan que vive con los
Ingalls. El Sr. Stewart está haciendo un gran progreso y ya no bebe,
había guardado una botella y la vació frente a Charles, está curado. Graham y
su padre regresan a casa juntos.
Episodio 21: El agrónomo
Titulo original Money Crop ( trad litt .. "La cosecha del dinero")
Número de producción 1021
Primera transmisión ·
Producción Leo Penn
Guión Ward Hawkins basado en una historia de John Meston
Huéspedes
·
Alan Fudge (Joseph Coulter)
·
Art
Lund (Tom Jorgenson)
·
Julie
Cobb (Trudy Coulter)
·
Wayne
Heffley (Sr. Kennedy)
· John Alderson (Henry Holbrook)
· Ted Gehring (Ed Stacy)
· Sean Penn (El niño)
· Jocelyn Brando (La mujer)
· John Pickard (el agente)
Resumen detallado
En una pequeña reunión con los Ingall, un hombre, Joseph Coulter, anuncia a los agricultores de la zona que pueden obtener mejores cosechas cultivando maíz. Sugiere que vayan a buscar los granos para ellos. Los agricultores están de acuerdo y comienzan a arar mientras el Sr. Coulter va a recoger las semillas. Por lo tanto, Joseph Coulter deja a su esposa, Trudy, en casa, embarazada para recolectar las semillas de maíz. Los agricultores preparan sus campos a gran velocidad. Mientras tanto, el Sr. Coulter ha recogido el grano y se dirige a casa cuando, de repente, sus caballos se sueltan y su carro cae al barranco. Joseph tiene la pierna atascada debajo del carro y los cuervos están dando vueltas alrededor de los sacos de grano. En el pueblo, todos esperan con impaciencia el regreso del Sr. Coulter, que llega un día tarde. Pero Charles no está preocupado, está seguro de que sucederá. Pero al día siguiente, todavía no está allí. La tensión es palpable entre los aldeanos, especialmente para el Sr. Kennedy, que no es un hombre paciente. Mientras M me que Coulter compraba con Mary y Laura, los hombres del pueblo insultaban a su marido y se insultaban a sí mismos. Ella se escapó y se desmayó. Ahora se ve obligada a acostarse. Charles decide ir en busca de Coulter y lo encuentra herido y deshidratado, pero se salva. Cuando regresa, se sorprende por los comentarios que los aldeanos han hecho sobre él y su esposa. Deciden irse de Walnut Grove pero Charles tiene una sorpresa, todos los agricultores han venido a plantar sus granos de maíz. Entonces deciden quedarse en Walnut Grove.
Episodio 22: El indio
Titulo original Supervivencia ( traducción literal : "Supervivencia")
Número de producción 1022
Primera transmisión ·
Producción William F. Claxton
Guión John Hawkins de una historia de Preston Wood y John Hawkins
Huéspedes
· Robert Tessier (Chef Jack Lame Horse)
· Jack Ging (Marshall Anders)
· Carl Pitti (Diputado Hill)
Resumen detallado
La familia Ingalls pasó unos días en Mankato y están de camino a casa. Los cazatalentos les advierten que se acerca una ventisca y que buscan un indio al que quieren matar por el simple hecho de "respirar". Los Ingalls encuentran refugio en una casa abandonada. Sus reservas de alimentos son muy escasas y la ventisca persiste. Al día siguiente, Charles va en busca de comida en la nieve. Para mantener ocupadas a sus hijas, Caroline organiza pequeños juegos para no pensar en el hambre. Pero uno de los cazatalentos llega y le pide a Caroline que lo acoja porque está congelado. Caroline acepta. Pero por su parte, Charles mató un gamo para comer y lo arrastra pero se desmayó del frío. Es allí donde el indio buscado, hace su aparición y salva a Charles. Lo lleva a casa pero el cazatalentos lo ve y lo ata. La atmósfera tensa es palpable en el refugio. Durante la noche, el indio logra escapar gracias a Charles. El cazatalentos está furioso. Al día siguiente, el indio trae a la familia el ciervo que Charles había matado, pero el cazador de cabezas le dispara. Afortunadamente, se salva gracias al cuidado de Charles y Caroline. La tormenta de nieve termina unos días después y la familia regresa a casa.
Episodio 23: Descubriendo el mundo
Titulo original Ver el mundo ( trad litt .. "Ver el mundo")
Número de producción 1023
Primera transmisión ·
Producción Michael Landon
Guión Día de Gerry
Huéspedes
· Mitch Vogel (Johnny Johnson)
· Jane Alice Brandon (Mimi Monroe)
· James Griffith (Dandy Davis)
· Bob Hoy (Ben Slick)
· Hal Bokar (Héctor Johnson)
· Michael Ross (entrecerrar los ojos)
· Jim Boles (Eldred Miller)
· Alvin Hammer (Sr. Quint)
· John Hawkins (Juan Gordo)
Resumen detallado
Johnny Johnson discute frecuentemente con su padre porque quiere descubrir el mundo. Su padre le dice que haga lo que crea conveniente. Entonces Johnny le pide al Sr. Edwards que lo lleve a descubrir el mundo llevándolo a Mankato. El Sr. Edwards se niega al principio, por lo que Johnny se va a pie. Pero ve a Johnny caminando y como Johnny no quiere volver a Walnut Grove, lo lleva con él con la esperanza de perder su dinero y así convencerlo de que regrese a Walnut Grove. El Sr. Edwards le pide que ponga el caballo en el establo y le dice que va a jugar al póquer pero que no puede unirse a él ni a sus amigos. Al mismo tiempo, convence a sus amigos para que hagan que Johnny gane y terminen haciéndolo perder más de lo que ha ganado. Aceptan y Johnny viene a unirse a ellos. Impulsada por el Sr. Edwards, M Miss Myrtle se enfoca en Johnny cuando tiene dinero. Johnny gana todos los juegos y decide dejar de jugar antes de que los demás recuperen su dinero. Están furiosos y golpean al Sr. Edwards.
Episodio 24: La fiesta del pueblo
Titulo original Día del Fundador ( trad litt .. "El Día de los fundadores")
Número de producción 1024
Primera transmisión
·
Producción William F. Claxton
Guión Ward Hawkins y John Hawkins de una historia de Byron Twiggs y Ward Hawkins
Huéspedes
· Forrest Tucker (Jim Tyler)
· Ann Doran (Helen Tyler)
· Wayne Heffley (Sr. Kennedy)
· Georgia Schmidt (señorita Grandy)
· Ruth Foster (Melinda Foster)
· Tracie Savage (Christie Kennedy)
Resumen detallado
La fiesta del pueblo se acerca y toda la familia decide competir excepto Charles, pero cuando Charles tiene un nuevo compañero de equipo, el Sr. Tyler, en el aserradero que cree que es el mejor leñador, Charles decide aparecer en la fiesta del pueblo. Carolina compite por el mejor pastel y quiere vencer a M me Oleson que se jacta de ser la mejor ya que su receta proviene de su madre. Laura quiere vencer a Nellie en el aro y a Mary para ganarle a Willie en la cuerda de saltar. Llega el día y la primera prueba es la competencia por el mejor pastel. El pastel M me Ingalls es el preferido del reverendo Alden con los de M me Oleson y M me Grandy. Finalmente, el reverendo elige pastel M me Grandy. Al mismo tiempo, sólo quedan Mary y Willie en la cuerda de saltar, ambos están bien pero Mary se resbala y se tuerce el tobillo. Willie, por tanto, gana la competición. Luego viene la carrera del aro, el Sr. Tyler cree que Laura ganará, pero su esposa cree que será Nellie. Las dos chicas están codo a codo, pero Nellie empuja a Laura y gana. Después, todos hacen un picnic y el Sr. Hanson anuncia el evento de tira y afloja. Charles se presenta a sí mismo y a Nels. El equipo de Nels gana. Pero él y Charles se encuentran en el barro. Luego se anuncia la carrera de tres pies. Está abierto a niños y mujeres. Como Mary tiene un esguince, no puede competir, por lo que Caroline y Laura que participarán y M me Oleson con Nellie. Al final de la carrera, Caroline y Laura ganan la cinta azul. La última competencia es la del mejor leñador, varios hombres tienen que cortar un tronco de madera con un hacha. Hay dos rondas. En la primera ronda gana el Sr. Tyler. Pero la segunda ronda la gana Charles. Durante el descanso, M me Tyler va a hablar con su esposo Charles y su deseo de ganar vio por última vez su edad. Charles luego decide tomar un hacha menos afilada para la final y es el Sr. Tyler quien gana la competencia y el listón azul.
No hay comentarios:
Publicar un comentario